Archive for the Littérature Category

l’origine de l’expression « nom d’un petit bonhomme ».

Posted in Argot et jargon, Littérature, Religion, Vocabulaire on 14 mars, 2009 by morteau

Comme beaucoup de jurons, il s’agit d’une allusion détournée à la religion, permettant d’éviter le blasphème.

Nom d’un petit bonhomme c’est « nom de Dieu » qui fait référence aux petites statuettes du Christ.
« Sacre bleu »  (Sacré Dieu) Sapristi (Sacristie) ou Nom d’une pipe sont de la même veine.

…ce qu’est un Hapax.

Posted in Littérature, Vocabulaire on 28 février, 2009 by morteau

Du grec « hapax logemon » (« dit une seule fois »), un hapax ou apax est un mot (néologisme) que l’on ne rencontre qu’une seule fois dans la littérature, qui n’a qu’une seule source.

Exemples :

Un « Antistrophe » créé dans Pantagruel par Rabelais. C’est un synonyme de contrepétrie.

Un Ptyx, créé pour la rime par Mallarmé.

…ce qu’est une uchronie.

Posted in Littérature on 23 février, 2009 by morteau

C’est un récit (souvent de Sciences Fiction) qui prend comme base un évènement du passé, différent de la réalité historique. Une sorte d’histoire parallèle.

Dans le Complot contre l’Amérique, Philip Roth raconte son enfance (de petit juif) dans des Etats-Unis dirigés par Lindbergh (fasciste notoire) après sa victoire aux élections de 1940. Les USA n’y entrent pas en guerre contre l’Allemagne et le Japon et mènent une politique de ségrégation contre les juifs.

La première uchronie date de 1836. Dans  Napoléon et la conquête du monde, 1812-1832 Geoffroy-Château décrit un monde où Napoléon aurait évité le désastre de Russie et gardé assez de troupes pour conquérir le monde.
Le Maître du Château de Philip K Dick, où Roosvelt est assassiné en 1933 avant de sortir les USA de la crise.

Watchmen, la BD culte d’Alan Moore, se situe dans un monde où un savant super-héros a aidé les USA a gagné la guerre du vietnam, le scandale du Watergate est étouffé, Richard Nixon est toujours président en 1985…mais la Troisième Guerre Mondiale est imminente.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Uchronie

…que Bande Dessinée se dit « Fumetto » en italien.

Posted in Art, Italie, Littérature on 19 février, 2009 by morteau

Fumetto (fumetti) signifie « petite fumée » et désigne les bulles de BD.
A noter que Fumetti est utilisé dans les Pays Anglo-Saxons pour les romans-photos italiens.

…l’origine de l’expression « peau de chagrin ».

Posted in Etymologie, Littérature on 16 février, 2009 by morteau

Ce qui se réduit comme une peau de chagrin est quelque chose qui diminue jusqu’à atteindre une quantité minimale (plus petit, il n’y a pas).

L’expression n’a rien à voir avec la tristesse et les pleurs.
Le chagrin est en fait une sorte de cuir fait à partir de la peau de croupe d’un cheval ou d’un âne (le chagrin en turc).

L’expression est née d’un roman (un peu fantastique) de Balzac , « La peau de chagrin », dans lequel, un jeune homme ruiné se voit offrir un morceau de chagrin aux pouvoirs magiques. Quand il le frotte, ses voeux sont excaucés. Mais quand, à force de frottements, la peau disparaîtra, il mourra.
Il doit donc choisir entre une vie merveilleuse mais courte ou une vie modeste et longue.

…quand se déroule la scène de la mort de Gavroche dans les Misérables.

Posted in Littérature, Louis Philippe, Tragédies on 11 février, 2009 by morteau

Le 5 juin 1832 à l’occasion des funérailles du Général Lamarque. Mort du choléra, le vieux général d’Empire, républicain convaincu, était l’un des principaux opposants au roi Louis-Philippe. Les Républicains profitent de ses obsèques pour déclencher une manifestation qui se transforme en insurrection générale avec érection de barricades. La révolte est réprimée par les troupes royales. Près de 800 personnes (dont Gavroche) trouvent la mort au cours des 3 jours de combats.

…ce qu’est le Boustrophédon.

Posted in Civilisations, Folklore et traditions, Histoire, Littérature on 3 février, 2009 by morteau

C’est une écriture qui se lie successivement de gauche à droite et de droite à gauche. L’étrusque et le grec ancien étaient écrits en boustrophédon.
Ce mot grec signifie « en tournant d’une ligne à l’autre comme font les boeufs d’un sillon à l’autre ».

…que Matamore est espagnol.

Posted in Littérature, Spectacle on 5 janvier, 2009 by morteau

L’archétype du soldat fanfaron (littéralement tueur de Maures) n’est pas, à l’origine, un personnage de la Commedia del Arte italienne, mais est originaire d’Espagne.

La version italienne est le « Capitan ».

Source : Cours de théâtre de mon fils Benjamin

…ce que raconte l’opéra Rigoletto de Verdi.

Posted in Art, Littérature, Musique, Opéra on 11 octobre, 2008 by morteau

Rigoletto est le bouffon du Duc de Mantoue. Il rit de  tout le monde, et en particulier de l’ambiance délurée de la cour. Mais un jour, il se moque de la personne de trop : le père d’une jeune fille « outragée » par le Duc. Pour se venger, le papa pas content jette une malédiction sur le bouffon.

Attention je raconte la fin. Ne lisez pas plus loin si vous voulez garder le suspense…

En très rapide. Le Duc séduit Gilda, la fille de Rigoletto. Le bouffon, très colère, décide de faire assassiner le Duc. Gilda découvre le complot et se fait assassiner à la place du Duc. La malédiction s’est réalisée.

Rigoletto s’inspire largement de la pièce de Victor Hugo, « Le Roi s’amuse », dont l’intrigue se déroule à la cour de François 1er. Le bouffon s’y nomme Triboulet.

L’air le plus connu de l’opéra est « La Dona e mobile » (la femme est inconstante), chanté par le Duc à la fin de l’acte III.

…ce que l’on appelle les « Fleurs de Sépulcre »

Posted in Anatomie, Littérature, Santé, Vocabulaire on 23 septembre, 2008 by morteau

Ce sont les tâches brunes qui apparaissent sur les mains avec la vieillesse. Peut-être, justement parce qu’elles sont annonciatrices d’une visite imminente …au sépulcre ( synonyme de tombeau pour les poètes).